"Carmilla" - Scene VIII - The Masked Ball

Hi there!
Hello!

I'm continuing to share with you the process of creating the illustrations for the short story "Carmilla", without spoiling the story! These illustrations will be included in the next book, 'Carmilla & Other Tales', due out on 13 October 2023.

Je continue à vous partager le processus de création des illustrations pour la nouvelle « Carmilla », sans vous spoiler l'histoire ! Ces illustrations seront incluses dans le prochain livre intitulé « Carmilla & Other Tales », prévu pour le 13 octobre 2023.

Today I'd like to tell you all about the creation of the masked ball scene! 

For the occasion, we went back to the Château du Val where Yoann and I got married! If you're interested, you can read about it on the blog here.

Aujourd’hui, je viens vous raconter la création de la scène du Bal masqué ! 
A cette occasion, nous sommes retournés au Château du Val où nous nous sommes mariés Yoann et moi ! Nous avions fait un article sur le blog si cela vous intéresse : ici.


Château de Val is a neo-Gothic château dating from the late 19th century, with a magnificent reception room! It's not for nothing that we chose it for our wedding! 

It has a certain charm, as it has retained many of its original features, such as its large open fireplaces, chandeliers, elegant lounges and oak panelling.... It's a place that's dear to my heart and has a soul! And it's really rare to find châteaux still like this! I was delighted to be able to include it in my project. And if by any chance you're looking for a venue for your events, think of Château de Val, it might just bring you the same warmth that it did for me!

Le château de Val est un château néogothique de la fin du XIXème siècle, avec une salle de réception magnifique ! Ce n'est pas pour rien que nous l'avons choisi pour nous marier ! 

Il possède un charme certain car il a conservé de nombreuses caractéristiques d'origine telles que ses grandes cheminées ouvertes, ses lustres, ses salons élégants, ses lambris en chêne.... C'est un lieu qui est cher à mon  cœur et qui a une âme ! Et c'est vraiment rare de trouver des châteaux encore comme cela ! J'étais ravie de pouvoir l'inclure dans mon projet. Et si d'aventure, vous cherchez un lieu pour vos événements, pensez au château du Val, il vous apportera peut-être la même chaleur qu'il a su m'apporter !







By the way, a thousand thanks to the owners of Château de Val, who kindly welcomed me and my team and gave their consent for my work to be carried out!

D'ailleurs, mille mercis aux propriétaires du château de Val, qui nous ont gentiment accueilli moi et mon équipe et qui ont donné leur accord pour la réalisation de mon travail !

The complexity of this shoot day lay in the fact that I had to get all my models together on the same day, when the château was free. And that's with costumes and equipment. I tore my hair out a bit, but I've still got some, so everything's fine!

La complexité de cette journée de shoot résidait dans le fait qu'il fallait réussir à réunir tous mes modèles le même jour, au moment où le château était libre. Et cela avec les costumes et le matériel. Je me suis arrachée un petit peu les cheveux, mais j'en ai encore donc tout va bien !

First of all, at the start of the morning, I took care of Rozenn/Carmilla's make-up and hair. She was my most important character and I really wanted her to look her best! I'd planned a complex make-up using flower decals I'd made and gold powder. This allowed me to create a mysterious, luminous mask and some strange 'large gloves'. For the hairstyle, I wanted something imposing that would reflect her position in the nobility.

Dans un premier temps, en début de mâtinée, je me suis occupée du maquillage et de la coiffure de Rozenn/Carmilla. C'était mon personnage le plus important, je voulais vraiment qu'elle en jette ! J'avais prévu un maquillage complexe composé de « décalcomanies » de fleurs que j'avais fabriqué et de poudre d'or. Cela m'a permis de constituer un masque mystérieux et lumineux ainsi que des « grands gants » étranges. Pour la coiffure, je souhaitais quelque chose d'imposant qui refléterait bien son rang dans la noblesse.




As for her outfit, I'd like to thank La Malle de Delphine once again for dressing Carmilla in a splendid toile de jouy watermint dress. It was a bit old-fashioned for the time of my scene, but perfect for evoking a character from another era.

Pour sa tenue, je remercie encore une fois énormément La Malle de Delphine qui a habillé Carmilla d'une splendide robe avec un tissus toile de jouy menthe à l'eau. Un peu ancien pour correspondre à l'époque de ma scène, mais parfait pour évoquer un personnage qui vient d'une autre époque.


Arthur, the young man with the crazy charisma, then came with his own costume. After a make-up session and a few touch-ups, he was ready to join in the celebrations in style! His help was invaluable! Thank you, Arthur, for playing along and bringing your experience and a touch of madness!

Arthur, le jeune homme avec un charisme captivant, est venu ensuite avec son propre costume. Après une séance de maquillage et quelques retouches, il était prêt à se joindre à la célébration en toute élégance ! Son aide fut vraiment précieuse ! Merci Arthur d'avoir joué le jeu et d'avoir apporté ton expérience et ton grain de folie !

Yoann and I had to play several characters at once, which was another complexity on this stage. Fortunately with digital technology, it's easier to play two characters at once! Most of the costumes, including my incredible water mint wedding dress, were designed by Stéphanie Wahli.

Yaonn et moi devions jouer plusieurs personnages à la fois, ce qui était une autre complexité de cette scène. Heureusement avec le numérique, il est plus facile de se dédoubler ! La plupart des costumes, dont mon incroyable robe de mariée menthe à l'eau, sont des réalisations de Stéphanie Wahli.


And speaking of Stéphanie, you have the opportunity to admire her transformation into a strikingly elegant duchess, wearing a truly sumptuous gown of her own creation. Thank you so much Stéphanie for your help and your always pleasant company! Your presence and refinement added a touch of sparkle to the whole scene!

Et en parlant de Stéphanie, vous avez l'occasion d'admirer sa transformation en duchesse d'une élégance saisissante, vêtue d'une robe véritablement somptueuse, de sa création. Merci beaucoup Stéphanie pour ton aide et ta compagnie toujours agréable ! Ta présence et ton raffinement ont ajouté une touche d'éclat à l'ensemble de la scène !


After preparing the set, with a few candles, my art nouveau bronze statues, a few glasses, etc., adjusting my lights and placing my characters...
"We're off! ACTION!"

Après avoir préparé le décor, avec quelques bougies, mes statues art nouveau en bronze, quelques verres, etc. ajusté mes lumières et placé mes personnages...
« On est parti ! ACTION ! »



See you soon, for the unveiling of the final illustration...

À bientôt, pour le dévoilement de l'illustration finale...












Comments

Post a Comment

Popular Posts