"Green Tea" - Scene I - The Church

Hi !

Welcome to another blog post, where we continue our exploration of the mysteries surrounding the creation of the illustrations. The long-awaited launch of our Kickstarter is on the horizon, and let's not forget that the fateful date is 13 October 2023.

Today, I'm going to take you into the world of another captivating work by Sheridan le Fanu, which you can discover in the collection 'Carmilla & Other Stories'.

Bienvenue dans ce nouvel article de blog, où nous continuons notre exploration des mystères qui entourent la création des illustrations. Le lancement tant attendu de notre Kickstarter se profile à l'horizon, n'oublions pas que la date fatidique est fixée au 13 Octobre 2023.

Aujourd'hui, je vais vous entraîner dans l'univers d'une autre œuvre captivante de Sheridan le Fanu, que vous pourrez découvrir au sein du recueil « Carmilla & Other Stories »

Let's take a look at the story 'Green Tea'.
Plongeons ensemble dans les méandres de la nouvelle intitulée « Thé Vert ».

As far as I'm concerned, 'Thé Vert' is easily my second-favourite short story by Le Fanu. This spellbinding tale skilfully blends mystery with an exploration of the depths of the human psyche. The icing on the cake is that it revolves around green tea, a passion that is particularly close to my heart.

Pour ma part, « Thé Vert » se hisse aisément à la deuxième place de mes nouvelles préférées signées Le Fanu. Ce récit envoûtant mêle habilement mystère et exploration des profondeurs de la psyché humaine. Cerise sur le gâteau, il tourne autour du thé vert, une passion qui me parle tout particulièrement.

Allow me to offer you a tantalising glimpse: 

"One evening, Doctor Hesselius meets the Reverend Mr Robert Lynder Jennings at the home of a mutual friend, Lady Mary Heyduke. As an aside, the hostess informs the doctor of Mr Jennings' probity and his good reputation in the community; nevertheless, the clergyman's health is uncertain and he seems prone to sudden and mysterious collapses".

Permettez-moi de vous offrir un aperçu alléchant  : 

« Un soir, le Docteur Hesselius rencontre le révérend M. Robert Lynder Jennings chez une amie commune, Lady Mary Heyduke. En aparté, l'hôtesse informe le docteur de la probité de M. Jennings et de sa bonne réputation au sein de la communauté ; néanmoins, la santé de l'ecclésiastique est incertaine et il semble sujet à des effondrements soudains et mystérieux ».


"Green Tea", written in 1869, was published in the same collection of short stories as "Carmilla" In a Glass Darkly (1872).

« Thé Vert », écrit en 1869 fut publié dans le même recueil de nouvelles que « Carmilla » In a Glass Darkly (Dans un miroir piqué, 1872).

Sheridan le Fanu was admired by Edgard Allan Poe and M. R. James, two other great names in Gothic and horror fiction!

Stories such as "Carmilla" and "Green Tea" prompted M.R. James to remark that "he succeeds in inspiring mysterious terror better than any other writer".

Sheridan le Fanu avait l'admiration d'Edgard Allan Poe ainsi que de  M. R. James, deux autres grands noms du roman gothique et d'horreur !

Des récits tels que "Carmilla" et "Green Tea" ont incité M. R. James à remarquer qu'"il réussit à inspirer une terreur mystérieuse mieux que n'importe quel autre écrivain".

To bring the first illustration of this story to life, my team and I travelled to the heart of the picturesque village of Rochefort-en-Terre.

 We'd like to express our deepest gratitude to the commune and to the Mayor, whose generous permission made it possible to bring my project to life in this enchanting village!

Pour donner forme à la première illustration de ce récit, mon équipe et moi-même avons entrepris de nous rendre au cœur du pittoresque village de Rochefort-en-Terre.

 À cet égard, nous souhaitons exprimer notre plus profonde gratitude envers la commune ainsi qu'envers Monsieur le Maire, dont l'autorisation généreuse a permis de donner vie à mon projet au sein de ce village enchanteur !




In the grounds of the castle stands a small chapel, charming with its stone roof. I could just picture my two characters, Doctor Hesselius and Lady Mary Heyduke, watching poor Reverend Robert Lynder Jennings. I'd already been here a few days earlier to do some scouting. 

Dans l'enceinte du château, se tient une petite chapelle, charmante avec son toit en pierre. Je me figurais tout à fait mes deux personnages : le Docteur Hesselius et Lady Mary Heyduke, observant ce pauvre révérend M. Robert Lynder Jennings. J'étais déjà venue faire du repérage quelques jours auparavant. 


Perhaps you recognised him? Yoann was kind enough to agree to play Doctor Hesselius, much to my delight! I'll be telling you about the rest of my cast very soon...

Peut-être l'avez-vous reconnu ? Yoann a eu la gentillesse d'accepter d'incarner le Docteur Hesselius, pour mon plus grand plaisir ! Je vous parlerai du reste de mon casting très prochainement...

See you soon, for the unveiling of the final illustration...
À bientôt, pour le dévoilement de l'illustration finale...


Time for adjustments - Le temps des réglages















Comments

  1. just amazing😍🤍, the village is awesome🤩

    ReplyDelete
    Replies
    1. Many Thanks Mahmoud for your support ! It is really kind of you ! :)

      Delete

Post a Comment

Popular Posts