"Schalken, The Painter" - Scene III - The Pact
Hello everyone,
Bonjour à tous,
Our Kickstarter has been running for a few weeks now, and I'm really touched by the incredible support we've received so far. It's thanks to you that our project has come to life, and I'd like to express my deep gratitude to everyone who has already contributed.
There's still time to join the adventure if you want to: here's the link.
Our campaign is only a few days away, which means you still have the chance to support our project and become a valuable member of our community. Every contribution counts, no matter how big or small, and it brings us one step closer to completing our book!
Please share our campaign with your friends and family to help us reach our goal.
Thank you so much!
Notre Kickstarter est maintenant en cours depuis quelques semaines déjà, et je suis vraiment touchée par le soutien incroyable que nous avons reçu jusqu'à présent. C'est grâce à vous que notre projet a pris vie, et je tiens à exprimer ma profonde gratitude envers tous ceux qui ont déjà contribué.
Il reste encore un peu de temps pour rejoindre l'aventure si vous le souhaitez : voici le lien.
Notre campagne se termine que dans quelques jours maintenant, ce qui signifie que vous avez encore la possibilité de soutenir notre projet et de devenir un membre précieux de notre communauté. Chaque contribution compte, quelle que soit sa taille, et elle nous rapproche un peu plus de la réalisation de notre ouvrage !
N'hésitez pas à partager notre campagne avec vos amis et votre famille pour nous aider à atteindre notre objectif.
Merci mille fois !!!
For today's adventure, we return to the footsteps of Schalken the Painter, in the dark atmosphere of a Dutch house, where a strange character, Minheer Vanderhausen , comes to propose a pact...
Pour l'aventure d’aujourd’hui, nous retournons sur les traces de Schalken le Peintre, dans la sombre ambiance d'une maison hollandaise, où un étrange personnage, Minheer Vanderhausen , vient proposer un pacte...
I was also able to photograph this scene in Yoann's studio, which some of you may recognise from the William Morris tapestry that adorns its walls. I had redecorated this space with paintings of a seaport and Dutch still lifes, to recall the location of the plot.
Cette scène aussi, j'ai pu la photographier dans l'atelier de Yoann, que certains d'entre vous reconnaîtront peut-être grâce à la tapisserie William Morris qui orne ses murs. J'avais redécoré cet espace avec des tableaux représentant un port maritime et des natures mortes hollandaises, pour rappeler le lieu de l'intrigue.
In this room, Yoann has a massive old dark wooden table that was just what I was looking for for my set, and here's the famous sketch!
Yoann possède dans cette pièce une vieille table massive en bois sombre qui était tout à fait ce que je cherchais pour ma mise en scène, dont voici le fameux croquis !
I think you'll all agree that my 'artistic talent' is not to be found in drawing! On a more serious note, as you've seen in my various articles, I always start with sketches, to think about my composition and fix my ideas. It's part of my creative process.
Je pense que vous serez tous d'accord pour dire que mon « talent artistique »... n'est pas à chercher dans le dessin ! Plus sérieusement, comme vous avez pu le voir dans mes différents articles, je commence toujours par des croquis, pour réfléchir à ma composition et fixer mes idées. Cela fait partie de mon processus créatif.
So I got together with my sidekicks Thomas and Bastien and invited Gérard, who happens to be Yoann's father! This turned out to be a real godsend, as he was simply perfect for the role of Gerard Dou. The fact that the two shared the same first name almost seemed like a sign of fate, a strange coincidence that added a fun touch to our project. What's more, Gerard had the ideal physiognomy for the role. Dressed in Yoann's painting apron, he embodied the image I had of a 19th century Dutch master.
The reference to his son's profession was a funny detail, but it also added an extra depth of affection and sincerity!
À partir de cela, j'ai retrouvé mes acolytes Thomas et Bastien auxquelles j'ai convié Gérard, qui se trouve être le père de Yoann ! Cette décision s'est révélé être une véritable aubaine, car il était tout simplement parfait pour incarner le rôle de Gerard Dou. Le fait que les deux partagent le même prénom semblait presque être un signe du destin, une étrange coïncidence qui ajoutait une touche amusante à notre projet. De plus, Gérard avait la physionomie idéale pour le rôle. Habillé du tablier de peinture de Yoann, il incarnait tout à fait à l'image que je me faisais d'un maître hollandais au XIXe siècle.
Le clin d’œil à la profession de son fils était un détail cocasse, mais également empreint d'une profondeur supplémentaire entre affection et sincérité !
I decorated the table with various antique objects such as an Art Nouveau inkwell, an Empire stamp, a chest filled with sparkling jewels, the most beautiful precious stones you've ever seen and the heaviest gold coins you've ever worn...
J'ai décoré la table de différents objets anciens tels qu'un encrier Art Nouveau, un tampon Empire, un coffre rempli de joyaux étincelants, des pierres précieuses les plus belles que vous n'ayez jamais vu et de pièces d'or les plus lourdes que vous n'avez jamais portée...
And the most fascinating and picturesque element of all: the creation of a pact! Inspired by ancestral grimoires of black magic that I had in my hands and found on the Internet, I embarked on this undertaking with awith passion and excitement!
The ancient type of paper I had selected for this pact was dense and thick. It had surely preserved the memory of secrets from unhappy pasts. I then traced the esoteric symbols in ink as dark as blood.
In the end, I sincerely hoped that the pact I had created would exude an aura of mystery and power worthy of the darkest tales of black magic...
Et l'élément le plus fascinant et pittoresque de toute cette mise en scène : la création d'un pacte ! Inspirée par d'ancestraux grimoires de magie noire que j'avais entre les mains et trouvé sur Internet, je me suis lancée dans cette entreprise avec passion et effervescence !
Le papier typé ancien que j'avais sélectionné pour ce pacte était dense et épais. Il avait sûrement conservé la mémoire de secrets de malheureux passés. J'ai ensuite tracé les symboles ésotériques avec une encre aussi sombre que le sang.
En fin de compte, j’espérais sincèrement que le pacte que j'avais créé dégagerait une aura de mystère et de pouvoir, digne des plus sombres récits de magie noire...
The candles, arranged in a circle, projected a flickering, mystical glow that seemed to reveal every word written on the parchment.
Would you have signed?
Thank you again for your continued support and talk you soon!
Les bougies disposées en cercle, projetaient une lueur vacillante, mystique qui semblait révéler chaque mot couché sur le parchemin.
Vous auriez signé ?
Merci encore pour votre soutien continu et à bientôt!
Comments
Post a Comment